Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
A mon humble avis...
luis sepulveda
26 décembre 2010

L'ombre de ce que nous avons été

L'ombre de ce que nous avons été
J'ai lu L'ombre de ce que nous avons été de Luis Sepùlveda traduit par Bertille Hausberg aux éditions Métailié. Première phrase : "Pour nous les vieux, il ne reste plus que Carlitos Santana, se dit le vétéran et il se souvint d'un autre vétéran qui, tout...
Publicité
Publicité
30 juillet 2009

Les roses d'Atacama

Les roses d'Atacama
J'ai lu Les roses d'Atacama de Luis Sepùlveda traduit par François Gaudry pour les éditions Métailié. Première phrase: "Il y a quelques années j'ai visité le camp de concentration de Bergen Belsen, en Allemagne." J'ai déjà lu deux livres de Sepùlveda:...
4 juin 2008

Le vieux qui lisait des romans d'amour

Le vieux qui lisait des romans d'amour
J'ai dévoré Le vieux qui lisait des romans d'amour de Luis Sepùlveda traduit par François Maspero aux éditions Métailié. Première phrase: "Le ciel était une panse d'âne gonflée qui pendait très bas, menaçante, au-dessus des têtes." Comme j'ai choisi de...
9 février 2008

Histoire d'une mouette et du chat qui lui apprit à voler

Histoire d'une mouette et du chat qui lui apprit à voler
J'ai lu Histoire d'une mouette et du chat qui lui apprit à voler de Luis Sepulveda traduit par Anne-Marie Métailié, aux éditions Métailié. Première phrase: "- Banc de harengs à bâbord! annonça la vigie et le vol de mouettes du Phare du Sable Rouge accueillit...
Publicité
Publicité
A mon humble avis...
Publicité
Publicité